본문 바로가기
한국 드라마 표현 ละครเกาหลี

김비서가 왜 그럴까 4회 한국어 표현 ละครเกาหลีที่ตอนที่ 4 ของ รักมั้ยนะเลขาคิม

by 싸비이디 2022. 2. 13.
728x90
반응형

김비서가 왜 그럴까 4회에 나오는 한국어 표현입니다.
วันนี้อยากจะแบ่งปันสำนวนภาษาเกาหลีว่าในละครเกาหลีที่ตอนที่ 4 ของ รักมั้ยนะเลขาคิมค่ะ


박서준이 어려서 겪었던 무서운 일을 꿈으로 꾸었습니다.
꿈에서 깬 박서준이 김비서에게 함께 있어 달라고 이야기합니다.
“오늘은 혼자 있기 싫군.
오늘만 여기서 자고 가면 안될까?”
พัคซอจุนความำฝันเกี่ยวกับเรื่องที่เขาเคยมีประสบการณ์ที่น่ากลัวในวัยเด็ก
พัคซอจุนตื่นจากความฝันและขอให้เลขาคิมว่าขออยู่กับผมค่ะ
วันนี้ผมไม่อยากอยู่คนเดียว
แค่วันนี้ผมนอนที่นี่ไม่ได้เหรอ?”

พูดภาษาเกาหลีได้ว่า
โอเนิลอืน โหนจา อิดกี ซิลคุน
โอเนิลมัน เยอะกิซอ จาโกกาเมียน อันเดลกา?

คำศัพท์สำคัญคือ
혼자(โหนจา ) คนเดียว
오늘(โอเนิล) วันนี้
여기( เยอะกิซอ) ที่นี่


김비서와 박서준이 정전이 된 건물에서 함께 앉아 있습니다.
박서준이 김비서를 바라보며 예쁘다고 느끼며 말합니다.
김비서 내가 예쁘다고 말한 적 있었나?

เลขาคิมและพัคซอจุนนั่งอยู่ด้วยกันในอาคารที่ไฟฟ้าดับ
พัคซอจุนมองไปที่เลขาคิมและพูดว่ารู้สึกเลขาคิมน่ารัก
ผมเคยบอกว่าเลขาคิมน่ารักมั้ย?”

พูดภาษาเกาหลีได้ว่า
คิมบิซอ แนกา เยเปืดาโก มัลหันจอก อิดออดนา?


คำศัพท์สำคัญคือ
예쁘다(เยเปืดา) สวย
말하다(มัลหาดา) พูดคุย


박서준이 친형과 싸웁니다.
싸우면서 형이 약하고 능력이 없다고 이야기합니다.
형은 나약하고 무능한 사람이야.

พัคซอจุนต่อสู้กับพี่ชายของเขา
และเขาบอกว่าพี่ชายของเขาเป็นคนที่อ่อนแอและไม่มีความสามารถ
พี่เป็นคนอ่อนแอและไม่ความสามารถ

พูดภาษาเกาหลีได้ว่า
เฮียงอืน นายักหาโก มุเนึงหัน สาลัมเอีย

คำศัพท์สำคัญคือ
나약하다(นายักหาดา) อ่อนแอ
무능하다(มุนึงหาดา) ไม่ความสามารถ


형과 싸운 박서준이 입술을 다쳤습니다.
김비서가 박서준의 다친 입술을 치료해주기 위해 그에게 가까이 와 달라고 이야기합니다.
조금만 더 가까이 와 주시겠어요?

พัคซอจุนต่อสู้กับพี่ชายของเขาได้รับบาดเจ็บที่ริมฝีปากของเขา
เลขาคิมขอให้พัคซอจุนเข้ามาใกล้เพื่อรักษาริมฝีปากที่บาดเจ็บของเขา
พี่ขอเข้ามาใกล้กว่านี้หน่อยได้ไหม?”

พูดภาษาเกาหลีได้ว่า
โจคืมมัน ดอ คากาอิ วา จุสิเก็ดออโย?

คำศัพท์สำคัญคือ
조금(โจคืม) นิดหน่อย,เล็กน้อย
가깝다(คากาบดา) ใกล้, ใกล้เคียง

반응형